Директор НАСА написал стихи о Лунной Программе "Артемида"

Билл Нельсон, директор НАСА, неожиданно прислал нам на почту канала «Родина Слонов» своё стихотворение, посвященное американской программе Высадок на Луну Artemis.

Публикуем эквиритмический перевод (это такой перевод стихов, который выполнен с сохранением стихотворного размера оригинала)

* * *

С нуля ракету не создать,

Движок на компе не проверить.

Нам «Артемиду» только ждать,

Нам в «Артемиду» только верить!

 

К Луне вот так не полететь,

На реголит не опуститься.

За тридцать лет бы хоть успеть,

И то — уж если торопиться.

 

А раньше восемь лет — и вжик!

Мы на Луну уже садились!

Вот Джон Ф.Кеннеди — мужик!

При том совсем не торопились…

 

А щас проблемы с SLS…

А щас проблемы с «Орионом»…

Да тут проблем — огромный лес,

Где не отделаться пардоном!..

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

И, астронавтику проср…в,

Решили мы не лицемерить:

«Artemis» можно только ждать!

В «Artemis» можно только верить!

 

(перевод Алексей Королёв)

От Алексей Королёв

Историк космонавтики. Исследователь аномальных феноменов. Координатор Международного центра гоминологии и Русской уфологической станции по Уралу. Блогер на Яндекс-Дзене. Проводник по аномальным зонам Урала. Живёт и трудится в Екатеринбурге.